365తెలుగు డాట్ కామ్ ఆన్ లైన్ న్యూస్, హైద్రాబాద్, మే11,2025: “అల్లుడు” అనే పదం మూలం దాని అసలైన అర్థంపై భాషా పరిశోధకులు ఆసక్తికరమైన విశ్లేషణలు చేస్తున్నారు. బ్రౌణ్యం, శబ్దరత్నాకరం వంటి నిఘంటువులు “అల్లుడు” అంటే రెండు కుటుంబాలు అల్లుకుపోవడానికి కారణమైనవాడు అని చెబుతున్నప్పటికీ, ఈ వ్యుత్పత్తిపై పలువురు భాషా శాస్త్రవేత్తలు సందేహాలు వ్యక్తం చేస్తున్నారు.
ముఖ్యంగా, అక్క కొడుకును కూడా అల్లుడు అని సంబోధించడం ఈ వ్యుత్పత్తికి సరిపోదని వారు వాదిస్తున్నారు. అంతేకాకుండా, కన్నడలో “అళియ”, తుళులో “అళియె”, తమిళంలో “అళియన్” వంటి ఇతర దక్షిణ ద్రావిడ భాషలలోని సజాతి పదాలను పరిశీలిస్తే, “అల్లు” (అల్లిక) అనే అర్థం వచ్చే పదాలలో మూర్ధన్య ళ-కారం లేకపోవడం గమనార్హం. దక్షిణ ద్రావిడ భాషలలో ళ మరియు ల ప్రత్యేక అక్షరాలు కాబట్టి, “అల్లుడు” పదం “అల్లుకుపోవు” అనే అర్థం నుండి వచ్చి ఉంటే అందులో ళ-కారం ఉండదని వారు వివరిస్తున్నారు.
This is also read..UC Researcher Urges More Support for Teens Navigating School and Identity Stress..
ఇది కూడా చదవండి..పాకిస్థాన్ కాల్పుల విరమణ అనేది ఒక నాటకం..పవన్ కళ్యాణ్
ఇది కూడా చదవండి..చూపు లేకున్నా 94 మంది జీవితాలలో వెలుగులు నింపుతున్న మాతృమూర్తి..
బ్రౌన్ కాలంలో తులనాత్మక పదజాలం అందుబాటులో లేకపోవడం సహజమే అయినప్పటికీ, ఈ మధ్యకాలంలో రూపొందించిన తెలుగు వ్యుత్పత్తి కోశంలో కూడా “అల్లుడు”ను “అల్లుకుపోవు”తో ముడిపెట్టడం ఆశ్చర్యం కలిగిస్తోందని పరిశోధకులు అంటున్నారు.

మరోవైపు, గోండిలో “సన్నే”, పర్జిలో “చల్లునిద్-“, కొలామిలో “సాల్జిన్”, బ్రాహుయిలో “సాలుమ్” వంటి పదాలు “అల్లుడు” అనే అర్థాన్నిస్తాయి. ఈ భాషలలోని పదాది చ-/స-కారాన్ని బట్టి, మూల ద్రావిడ భాషలో ఈ పదానికి చ-కారం ఉండే అవకాశం ఉందని భాషా శాస్త్రవేత్తలు ఊహిస్తున్నారు. దక్షిణ ద్రావిడ భాషలలో తెలుగులో పదాది చ-/స- కారం కొన్ని సందర్భాలలో లోపించడం కనిపిస్తుందని వారు పేర్కొంటున్నారు.
ఈ విశ్లేషణల ఆధారంగా, “అల్లుడు” అనే పదానికి “అల్లుకుపోవు” అనే అర్థంతో సంబంధం లేదని, దీనికి భిన్నమైన మూలం ఉండే అవకాశం ఉందని భాషా పరిశోధకులు భావిస్తున్నారు. ఈ దిశగా మరింత లోతైన అధ్యయనాలు జరిగే అవకాశం ఉంది.